Paqué tanto jaleo

Este blog se quedará inactivo, ahora me puedes seguir en http://enriqueseco.wordpress.com/

"Paqué tanto jaleo" Es una expresion que recuerdo desde niño con la que se intentaba simplificar, no complicarse al resolver los problemas o situaciones que te planteaba la vida. Creo que deberiamos aplicar esta maxima con mas frecuencia, nos iria mejor.



Con estas "Cosas de Enrique" solo tengo la intención de contar cosas que se me ocurren cuando veo noticias que me irritan o que me hacen gracia. Pero como buen "indignado" ultimamente solo suelen ser de las que me irritan, y para que veas... las que me irritan me provocan cierta ironia al contarlas.



Yo me lo he pasado bien escribiendolo, y me he reido de mi mismo, si a ti te hace gracia, me alegro. Pero no seas egoista y compartelo con tus amigos.



lunes, 3 de octubre de 2011

Ni Mas ni menos

"hablan castellano, efectivamente, pero a veces a algunos no se les entiende"

¿Qua disho Má? ¿Qué nomentiende?

Pues resulta que el corrector ortográfico de mi ordenador tampoco me entiende, me esta diciendo que tengo que cambiar la grafía de las dos preguntas anteriores. Creo que se ha vuelto tan gilipoyas como el líder catalán.

Arturo,
---¿Qué Arturo?---Pregunta el catalán.
---El de los huevos duros--- Responde el chistoso andaluz.
(Me temo que en catalán se dice Arthur, precisamente para evitar el chiste andaluz).

Pues ese, Arturo Mas, ha vuelto a destapar la caja de los truenos, es que no puede ser… cuando los políticos se dedican a decir cosas en vez de hacerlas suele pasar esto.

Y claro se convierte en la cuestión nacional

Los primeros, los políticos, que para justificar el sueldo que les pagamos entre todos salen a decir que Mas tiene que excusarse (como si eso sirviera de algo). Pero a estos no les pienso prestar atención.

Los segundos, las redes sociales, haciéndose eco de lo que se dice por la calle,  transcribo varios ejemplos que han aparecido en Twitter:

Unos amenazando (como si al susodicho le importara un pimient), pero despues que no se queje si los demas nos reimos un rato:

Se acerca el carnaval de Cádiz y Artur Mas no sabe lo que le espera

Otros dando el toque histórico (cosa que al susodicho tampoco le importara un pimient):

que la única Corona fue la de Aragón, y Barcelona no pasaba de Condado

que cuando en Andalucía había Universidades, por allí en Cataluña matabais los jabalies a ostias.

De hecho esta discusión ha saltado de nuestras fronteras y un extranjero comenta en acento ingles (por poner un ejemplo):

Mi castellano a veces tampoco se entiende, Sr. Mas. But it's none of your business

Y las distintas nacionalidades históricas se enzarzan en una discusión tonta en las redes sociales.

El gallego dice:
non se trata de falta-lo respecto, tratase de deixar se semear o puto odio

Y el catalan responde:
que ell no té cap dret a faltar al respecte: els espanyols tenen aquest dret en exclusiva.

Tengo que reconocer que yo he entendido lo que decían sin tener que hacer un gran esfuerzo (¿Será que Arturo es un flojo de cojones?)



La verdadera razón de porque no nos entiende Arturo la han descrito perfectamente Idigoras y Pachi en su viñeta:


 
 "A buen entendedor pocas palabras bastan"

Si es que el refranero es listo de cojones (no, los de Arturo no)

1 comentario: